Nevermore

Een geestverruimende roman voor iedereen die van kunst, literatuur en taal houdt. Een naamloze vrouw, rouwend om de dood van een vriendin, reist naar Dresden in de hoop het beklemmende middendeel ‘Time Passes’ uit Virginia Woolfs To the Lighthouse te vertalen. De verteller verdiept zich in dit prozagedicht van vergankelijkheid en onderwerpt het aan de onnauwkeurige wetenschap en imperfecte kunst van het vertalen. Dit leidt haar tot uitgebreide reflecties op andere voorbeelden van verlies, vernietiging en herstel – de ramp in Tsjernobyl, de High Line in New York, het bombardement op Dresden en Wallmanns herdenkingsrequiem ‘Bell Requiem Dresden’, de evacuatie van het Hebrideneiland Foula, Hiroshi Sugimoto’s foto’s van zeegezichten, Debussy’s ‘La cathédrale engloutie’ en Ceri Richards’ gelijknamige schilderijenserie. Ze reflecteert op plaatsen die gedoemd zijn tot verval en toch weer tot leven komen, gebroken werelden waarin nog steeds kracht is voor een nieuw begin. In Nevermore verstrengelen vernietiging, verlies en tijd zich. Cécile Wajsbrot schetst op meesterlijke wijze de context waarin het vertalen van literatuur wordt gezien als een reis van herstel. Met een nawoord van vertaalster Josephine Rijnaarts. Cécile Wajsbrot (Parijs, 1954) heeft zeventien romans, een verhalenbundel en talloze essays geschreven. Daarnaast vertaalt ze literatuur uit het Engels en het Duits. Met haar vertalingen van onder andere Virginia Woolf, Jane Gardam, Arthur Conan Doyle, Charles Olson en Peter Kurzeck won ze de Eugen Helmlé Vertalersprijs. In 2016 ontving ze de Prix de l’Académie de Berlin voor haar werk. De pers over Nevermore: ‘Een subtiel gecomponeerde, taalkundig uitzonderlijk rijke roman.’ Deutschlandfunk Kultur ‘Deze roman is een klasse apart.’ Tagesspiegel

 22,50

Gratis verzending

21 op voorraad

Welke uitvoering?

Paperback

€23.99

Hardcover

€29.99

eBook

-

Auteur

Cécile Wajsbrot

ISBN

9789493367708

pagina's

Reviews

Nevermore

Samenvatting

Een geestverruimende roman voor iedereen die van kunst, literatuur en taal houdt. Een naamloze vrouw, rouwend om de dood van een vriendin, reist naar Dresden in de hoop het beklemmende middendeel ‘Time Passes’ uit Virginia Woolfs To the Lighthouse te vertalen. De verteller verdiept zich in dit prozagedicht van vergankelijkheid en onderwerpt het aan de onnauwkeurige wetenschap en imperfecte kunst van het vertalen. Dit leidt haar tot uitgebreide reflecties op andere voorbeelden van verlies, vernietiging en herstel – de ramp in Tsjernobyl, de High Line in New York, het bombardement op Dresden en Wallmanns herdenkingsrequiem ‘Bell Requiem Dresden’, de evacuatie van het Hebrideneiland Foula, Hiroshi Sugimoto’s foto’s van zeegezichten, Debussy’s ‘La cathédrale engloutie’ en Ceri Richards’ gelijknamige schilderijenserie. Ze reflecteert op plaatsen die gedoemd zijn tot verval en toch weer tot leven komen, gebroken werelden waarin nog steeds kracht is voor een nieuw begin. In Nevermore verstrengelen vernietiging, verlies en tijd zich. Cécile Wajsbrot schetst op meesterlijke wijze de context waarin het vertalen van literatuur wordt gezien als een reis van herstel. Met een nawoord van vertaalster Josephine Rijnaarts. Cécile Wajsbrot (Parijs, 1954) heeft zeventien romans, een verhalenbundel en talloze essays geschreven. Daarnaast vertaalt ze literatuur uit het Engels en het Duits. Met haar vertalingen van onder andere Virginia Woolf, Jane Gardam, Arthur Conan Doyle, Charles Olson en Peter Kurzeck won ze de Eugen Helmlé Vertalersprijs. In 2016 ontving ze de Prix de l’Académie de Berlin voor haar werk. De pers over Nevermore: ‘Een subtiel gecomponeerde, taalkundig uitzonderlijk rijke roman.’ Deutschlandfunk Kultur ‘Deze roman is een klasse apart.’ Tagesspiegel

Guarantee

Verzending en afhandeling

Wij streven ernaar om elke bestelling binnen 24 uur te verzenden. Als er technische problemen zijn, kan het langer duren.

Gerelateerde boeken

Boeken die je ook leuk vindt

Erik van Os, Elle van Lieshout

 13,99

Derk Sauer

 22,99

William Kentridge

 35,00

Jop de Vrieze

 22,99

Riley Goovaerts

 35,50

Yarne Daeren

 19,50

Michaël Sels

 24,50

Carissa Broadbent

 24,99

Marie Pavlenko

 22,99

Nikola Scott

 15,99

Scarlett St. Clair

 25,00

Julie Kagawa

 15,00

het beste boek aller tijden!

Tijdloze verhalen

Verzamel de memorabele verhalen die u zich herinnert!

zie meer boeken

Klik hier

Drie Maria’s aan de Kaap

Blijf op de hoogte van de vrijheidsgeest

Abonneer u op de Atlantis-nieuwsbrief en ontvang wekelijks praktijkverhalen, deskundig advies en bewijs uit de praktijk. U kunt zich eenvoudig afmelden als u niet tevreden bent.

Wees professioneel en leuk in één stap

Transformeer uw manuscript in een meesterwerk met ons.

© 2025 Atlantis - All rights reserved

Ontvang de meest actuele informatie over dit boek

Vind alles wat je moet weten over dit boek, van de nieuwste auteursinformatie en nieuwste titels tot beschikbaarheid en recensies van lezers. Ontvang de laatste informatie direct in je inbox.