Je zult me vinden in elk woord dat ik schrijf

Lamia Makaddam

9789491921759

20200609

Paperback

De poëzie van Lamia Makaddam is de uitkomst van strijd. Rauwe beelden worden opgevolgd door erupties van tederheid, een bezweringsdans waarin geliefde, minnaars en partners worden vastgehouden, losgelaten en ten grave gedragen. Niemand is onschuldig in de liefde. Lamia Makaddam kan niet om haar sentiment heen, maar kan ook niet om haar verlangen naar wraak, dus wordt de wraak een sentimentele aangelegenheid, warmbloedig. Lamia Makaddam kwam op twintigjarige leeftijd naar Nederland. In haar geboorteland Tunesië studeerde ze Arabische taal en letterkunde. Naast dichter is ze vertaler en journalist. Ze publiceerde drie dichtbundels in het Arabisch: 'Het smaakt naar wintervruchten' (2007), 'Dit gedicht is af' (2015) en 'In de tijd en buiten de tijd' (2018) dat nu in het Nederlands verschijnt onder de titel: 'Je zult me vinden in elk woord dat ik schrijf'. In 2016 verscheen in Caïro haar vertaling van 'Jij zegt het' van Connie Palmen en in 2018 in Beiroet haar vertaling van 'Malva' van Hagar Peeters. In 2000 won Lamia Makaddam de El Hizjra literatuurprijs. Uit het Arabisch vertaald door Abdelkader Benali en de auteur

 19,99

Prijs volgt

Gratis verzending

21 op voorraad

Je zult me vinden in elk woord dat ik schrijf

Samenvatting

De poëzie van Lamia Makaddam is de uitkomst van strijd. Rauwe beelden worden opgevolgd door erupties van tederheid, een bezweringsdans waarin geliefde, minnaars en partners worden vastgehouden, losgelaten en ten grave gedragen. Niemand is onschuldig in de liefde. Lamia Makaddam kan niet om haar sentiment heen, maar kan ook niet om haar verlangen naar wraak, dus wordt de wraak een sentimentele aangelegenheid, warmbloedig. Lamia Makaddam kwam op twintigjarige leeftijd naar Nederland. In haar geboorteland Tunesië studeerde ze Arabische taal en letterkunde. Naast dichter is ze vertaler en journalist. Ze publiceerde drie dichtbundels in het Arabisch: ‘Het smaakt naar wintervruchten’ (2007), ‘Dit gedicht is af’ (2015) en ‘In de tijd en buiten de tijd’ (2018) dat nu in het Nederlands verschijnt onder de titel: ‘Je zult me vinden in elk woord dat ik schrijf’. In 2016 verscheen in Caïro haar vertaling van ‘Jij zegt het’ van Connie Palmen en in 2018 in Beiroet haar vertaling van ‘Malva’ van Hagar Peeters. In 2000 won Lamia Makaddam de El Hizjra literatuurprijs. Uit het Arabisch vertaald door Abdelkader Benali en de auteur

Wanneer kwam Je zult me vinden in elk woord dat ik schrijf uit?

Alles voor de reis kwam uit op

20200609

Wie schreef Je zult me vinden in elk woord dat ik schrijf?

De auteur van Alles voor de reis is Lamia Makaddam

Wat voor soort cover heeft het boek Je zult me vinden in elk woord dat ik schrijf?

Het boek heeft een Paperback

Onze Service

Verzending

Uw bestelling wordt binnen een werkdag geleverd. Uwordt via track & trace op de hoogte gehouden van de reis van uw pakket.

Gerelateerde boeken

Boeken die je misschien ook leuk vindt

Tinka van Leeuwen

 27,50

Michel Boerebach and Rob Pietersen

Jelmer Soes

 17,50

Donna Ashcroft

 15,00

Luca Aarts

 22,99

Nando Boers

 24,99

Winny Bogaards

 24,50

Simone de Beauvoir

 19,99

Godfried Bomans and Khing Thé Tjong-Khing

 18,50

Corina Bomann

 21,99

Marek Torcik

 24,99

Luc De Doncker - Winnie Versmissen

 17,50

Blijf op de hoogte van relevante boeken

Abonneer u op de Atlantis-nieuwsbrief en ontvang regelmatig praktijkverhalen, deskundige inzichten en ervaringen uit de praktijk. Afmelden kan op ieder moment.

Uw eigen boek uitgeven?

Wij transformeren uw manuscript in een meesterwerk.

© 2026 Atlantis - All rights reserved

Ontvang de meest actuele informatie over dit boek

Vind alles wat je moet weten over dit boek, van de nieuwste auteursinformatie en nieuwste titels tot beschikbaarheid en recensies van lezers. Ontvang de laatste informatie direct in je inbox.